Rośnie w Dolinie Jagnob w Tadżykistanie. Nazywają ją boboi buzrisz (бобои бузриш). Jeśli nie ma polskiego odnośnika, to może łaciński? Czy ktoś mi może pomóc?
A masz jakiś wizerunek. Jeśli nie to spróbuj popytać w Ogrodzie botanicznym w Powsinie. Dyrektor Arkadiusz Nowak jest znawcą flory Tadżykistanu.
EDITORS: ARKADIUSZ NOWAK & MARCIN NOBIS
Illustrated FLORA OF TAJIKISTAN and adjacent area
A czy to przypadkiem nie jest nazwa regionalna, gwarowa? W dosłownym tłumaczeniu z tadżyckiego - dziadkowa bródka (kozia bródka dziadka). Przypomina mi niektóre nazwy polskie, np. szczotlicha siwa, wiązówka błotna, parzydło leśne bywają nazywane "kozią bródką" - te nazwy mogą nie być znane ogółowi. Jednak mogę się mylić. Przepraszam, że nie umiem pomóc.