Witam!
Czy ta roślinka to wyka ptasia (Vicia cracca)? Okaz sprzed kilku dni, rósł przy drodze szybkiego ruchu.
Dzięki :)
Wygląda na to, że Vicia cracca. Tylko czemu u licha ptasia, a nie trzmielowa czy motylowa?!
Romanie, a to temat zadałeś! Może uda się go rozwiązać i będziemy wiedzieć, skąd ''ptasia''. Już się biorę za szukanie, chyba, że ktoś wie i zaraz nam objaśni.
Cytuję starego, dobrego Rostafińskiego*, to co drobnym druczkiem o gatunku Wyka ptasia Vicia cracca L.:
''Młoda ceniona roślina pastewna. Nasiona mogą być w paszy szkodliwe, ale są dobrą karmą dla ptactwa. Miododajna.''
Więc dlatego ptasia? A mogłaby być trzmielowa, bo, za Wikipedią[pl.wikipedia.org]:
''Jest wybitnie przystosowana do zapylania krzyżowego przez owady o długim aparacie gębowym, głównie duże trzmiele. Tylko one mogą dostać się do nektaru. Pod ciężarem owada siadającego na łódeczce wysuwa się słupek, który pod znamieniem ma gęste włoski z przyklejonym pyłkiem z pręcików (roślina jest przedprątna, nie może więc w tym czasie zapylić się własnym pyłkiem). Pyłek ten przykleja się do brzusznej strony owada i może być przez niego przeniesiony na inny kwiat wyki, w którym słupek jest już dojrzały. Mniejsze trzmiele nie mogąc się dostać do nektaru, często wygryzają otwór w dolnej części kwiatu nie pośrednicząc w jego zapylaniu.''
* - J. Rostafiński, O. Seidl, Przewodnik do oznaczania roślin, PWRiL, W-wa 1979
W niemieckim podręcznym atlasie roślin ''Was blüht den da?''piszą, że nazwa 'Wyka ptasia', wyraża niejako pogardę dla niej (dla ludzi nie do jedzenia, więc pozostawiono ją ptactwu).
Dzięki Barbaro za odpowiedź. Pochodzenie nazwy gatunkowej wyki ptasiej w pewnym sensie jest logiczne i powinienem się yego domyśleć. Zmartwiłem się natomiast tłumaczeniem nazwy wyki ptasiej z niemieckiego atlasu roślin, przedstawionej przez Jarka. No cóż. Człowiek od lat i zbyt często jeszcze używa pejoratywnych określeń w stosunku do świata przyrody, zwłaszcza zwierząt zapominając, że nie jest on przecież "koroną stworzenia". Serdecznie Was pozdrawiam